Knorr, ti adoro! 17 Gennaio 2008
Posted by meriinga in Divano, Pubblicità, Telefilm.Tags: coccodrillo, csi, knorr, zuppa
trackback
Ieri sera guardavo CSI per scoprire se Delko sarebbe morto o no, ammirando come sempre Horatio con i suoi onnipresenti occhiali da sole e la sua posa a treqquarti, oppure a quattroquinti… o forse sono cinqueottavi?
Comunque ero lì che mezza seguivo, mezza assopivo quando è partita la pubblicità.
Tra le tante noto quella della zia che fa la zuppa Vellutata Knorr alla nipotina, quella che pare pettinata con un sacchetto di gatti (la zia, non la nipotina). E mi sovviene che forse, in un passato neanche troppo lontano, la stessa pubblicità era diversa…
Oggi:
Bimba: Zia, non le mangio le verdure, sono da piccoli.
Zia: Fammi capire, le verdure sono da piccoli, tu sei grande… e se ti dessi delle verdure da grandi?
La bimba ridacchia e assaggia la brodaglia verde.
Bimba: Mmm… buone queste verdure da grandi!
Zia: Knorr, ti adoro!
Ora, se io cerco di prendere in giro in tal maniera la mia cuginetta di quasi 5 anni mi sento dire che lei è grande e questi trucchetti non funzionano e poi mi ride in faccia.
Che poi, se a un bambino gli presenti 4 litri di zuppa te la rifiuta a prescindere, a meno che non somigli all’omino della Michelin o a un’idrovora.
Questa pubblicità così strutturata non ha senso, mentre in origine era anche quasi simpatica.
Ieri:
Bimba: Zia, non le mangio le verdure.
Zia: Fammi capire, le verdure non le mangi… e se ti dessi una zuppa di coccodrillo?
La bimba ridacchia e assaggia la brodaglia verde.
Bimba: Mmm… buona la tua zuppa di coccodrillo!
Zia: Knorr, ti adoro!
Non assume un senso tutto diverso?
Mi chiedo chi e perchè abbia avuto la brillante idea di modificare la frase. Cosa pensavano, che i bambini, svelato l’inganno non avrebbero più mangiato la zuppa dicendo ai genitori “No, è come nella pubblicità, mi stai prendendo per il culo”? Oppure pensavano di offenderne la sensibilità?
Non riesco a trovare un senso a questo cambiamento.
Brava Meriinga!!
Anch’io quando ho visto la nuova pubblicità son rimasta un po’ perplessa. Avevo rimosso il particolare della “zuppa di coccodrillo”, ma ero certa che nella versione precedente fosse più carina, e infatti…
Bah, chissà il perché di sto cambiamento in peggio… Comunque, che sia zuppa di coccodrillo o verdura da grandi, ammè quella roba lì non mi fa molta voglia eh?
Partiamo dalla premessa che secondo me, visti in generale gli spot che girano, i pubblicitari devono essere un tantino fessi, privi di idee e le poche che hanno sono confuse.
Sarà sparito il coccodrillo perché era politicaly-scorret, sai poi le associazioni animaliste…
Io ora faccio una battutaccia, liberissima di cancellare il commento.
“Zia non le mangio le verdure, sono da piccoli”
“tesoro, ancora una decina d’anni e vedrai come ti piacerà il cetriolo, o volendo la patata”.
@Taglia: “poche idee e ben confuse” è una frase che uso spessissimo anch’io.
E figurati se ti censuro il commento, con una pubblicità così sai come salgono le vendite?
guarda,gliele puoi passare per coccodrilli,elefanti e bradipi,tanto i pupi non le mangiano uguale!!la verità è che è il target completamente sbagliato,ha ragione taglia
,le uniche a cui può venir voglia di mangiare quella roba lì sono le ragazze(ehm..anche quasi “anta”)in perenne lotta con la bilancia e con scarsa voglia di cucinare…ne ho giusto giusto in mente una!!:)
mi sto immaginando un bambino di 4 anni che dice alla zia “mi prendi per il culo”… ti giuro, attimi di vera ilarità
@Taglia… aahahahahah… aspetta ancora dieci anni poi vedrai… ahuahauhauahua… la patata ed il cetriolo… AHUAUHUHUHAUHUAAU… basta, ho le lacrime agli occhi e male allo stomaco… :°)
[...] le ricerche più simpatiche effettuate per arrivare ad avere notizie sullo Spot della Vellutata Knorr e sul perchè non sia più utilizzata la frase sulla zuppa di coccodrillo abbiamo: spot zia knorr, [...]